miércoles

21. INTRODUCCIÓN * 27 de septiembre de 2008 * deportes españoles

number 2 Educational Brick Number 1
.


después de esta larga pausa, nos encontramos de nuevo, apenas iniciado el otoño, dejando atrás un verano que se nos hizo corto. después de otra pausa -ésta, de cuatro años-, vinieron y ya dejamos atrás los juegos olímpicos de pekín. ello nos servirá de excusa, para el tema de hoy...
joel nakuro
.


martes

21.1 la esgrima. actualidad en la red


la esgrima


La esgrima es un deporte de combate, en el que se enfrentan dos contrincantes, que deben intentar tocarse con un arma blanca, en función de la cual se diferencian tres modalidades: sable, espada y florete. La palabra procede del verbo "esgrimir," y éste a su vez del verbo germánico skermjan, que significa reparar o proteger. Los contrincantes reciben el nombre de "tiradores". Cuando un tirador es "tocado" por el arma (en francés "touché"), el contrario recibe un punto.
*
Como deporte se origina en España con la famosa "espada ropera," es decir, arma que forma parte del vestuario o indumento caballeresco. Hombres y mujeres lo practicaban en España. Como testimonio, se sabe que la célebre princesa de Éboli, bella pero tuerta, pierde el ojo en desgraciado accidente causado por su maestro de esgrima.
*
A finales del siglo XIV comienzan a ver la luz en Europa distintos manuales de la disciplina. Ésta acaba de instituirse como deporte a finales del siglo XIX, cuando las armas blancas ya no se destinarán a la defensa personal. Se adopta entonces la lengua francesa en la terminología del reglamento (vg. "Halte!", "Allez!", "Touché", etc. ). La esgrima está presente en la primera edición de las olimpiadas modernas, aunque sólo en categoría masculina, y en la femenina, a partir de 1960. Se trata del único deporte olímpico de origen español.
*
Su definición es "arte de defensa y ataque con una espada, florete o un arma similar". La esgrima moderna es un deporte de entretenimiento y competición, pero sigue las reglas y técnicas que se desarrollaron en su origen, para un manejo eficiente de la espada en los duelos.
*
Para más información,
un enlace interesante es: http://www.esgrimaantigua.com/]

21.a pretéritos

1) Yo quería / quise estudiar medicina, pero al final estudiaba / estudié biología.
2) Antes, Lucrecia visitó / visitaba a una mujer que le leyó / leía el futuro en las cartas.
3) Antes de venir a España, Olga creía / creyó que todos los españoles bailaban / bailaron flamenco.
4) ¿Tu marido es abogado? Yo pensé / pensaba que tu marido trabajaba / trabajó en un hospital.
5) Lorenzo quería / quiso llegar hasta el final de la maratón, pero se quedó / quedaba a tres kilómetros de la meta.
6) Cuando veníamos / vinimos del pueblo encontramos / encontrábamos cada domingo una caravana grandísima.
7) Ayer me llamaron / llamaban por teléfono cuando salía / salí por la puerta.
8) Mi madre siempre me ayudaba / ayudó cuando tenía / tuve más trabajo.
9) Cuando conocí / conocía a mi marido, yo vivía / viví en Barcelona y él, en Madrid.
10) Cuando estudiaba / estudié en Buenos Aires, iba / fui varias veces a La Boca.
11) Lucía quería / quiso casarse con Roberto, pero al final se casaba / casó con Pedro.
12) Pablo e Inés se compraron / compraban una casa que estaba / estuvo al lado de la playa, pero al año siguiente la vendían / vendieron.
13) ¿Compraste / Comprabas algo en las rebajas? -No, no compré / compramos nada porque había / hubo demasiada gente.
14) Llamó / Llamaba por teléfono varias veces, pero no contestaron / contestaban.

21.2 la lucha canaria. actualidad en la red


la lucha canaria


Es un deporte originario de los guanches, antiguos pobladores de las Canarias, si bien es cierto que sus prácticas eran diferentes a las actuales quedando sólo algunas costumbres de su forma de luchar. Los datos que poseemos de las costumbres luchísticas de los guanches son gracias a los cronistas e historiadores de la época de la Conquista.
*
La teoría más extendida sobre el origen de esta práctica entre los aborígenes canarios es la proveniencia del norte de África, a través de los bereberes. Esto es así ya que en tiempos anteriores a la conquista los aborígenes de las distintas islas no tenían prácticamente contacto entre sí, y este tipo de lucha se extendía por las diferentes islas. Por tanto, la lucha debió surgir primero en el continente y más tarde se produjo la llegada de los pobladores. Se sabe que en el norte de África existen luchas similares, que pudieran emparentarse con la lucha que los antiguos guanches practicaban en Canarias.
*
Los especialistas e historiadores de la Lucha Canaria han dividido su evolución en tres etapas:
Época histórica: Es la primera época. Del cronista Alvar García de Santa María en el año 1420 es del que se han obtenido las primeras referencias conocidas sobre este deporte. Ya se utilizan algunas de las técnicas que hoy se siguen utilizando y aparece la figura de los jueces u “hombres de honor”.
Época folclórica: Con la llegada de la Ilustración este deporte quedó exclusivamente relegado al ámbito de las celebraciones y actos populares o festivos. Incluso en algunas publicaciones de la época se la consideraba vulgar y anacrónica. Debido a la guerra con Cuba muchos canarios emigraron a América y llevaron a esas tierras este deporte, siendo Argentina y Cuba los países donde más acogida tuvieron y se celebraron bastantes combates. En esta época, por el año 1872, se redactó el primer reglamento por lo que convierte a este deporte a uno de los más antiguos reglamentados.
Época institucional: En los años 40 del siglo XX se comienza a regular el deporte y se crean las primeras federaciones provinciales, al principio dependientes de la Federación Española de Lucha y ya en 1984 se creó la actual federación.
*

lunes

21.b pretéritos

De las siguientes frases, cuál es la forma verbal más correcta:
*
1) Vaya, otra vez perdí / he perdido las llaves.
2) Hace mucho frío, ¿quién ha abierto / abrió la ventana?
3) Anoche vi / he visto en la tele un programa muy bueno sobre las nuevas tecnologías.
4) Hoy me levanté / he levantado muy tarde porque anoche salí / he salido a bailar.
5) He conocido / Conocí a mi mujer en 1980 y nos hemos casado / casamos en 1982.
6) El miércoles no fui / he ido a trabajar.
7) ¡Me robaron / han robado la cartera!
8) Javier se casó / ha casado tres veces.
*
9) -¿_ Has leído _ (leer, tú) ya la novela de Federico? -No, todavía no _ he tenido _ (tener) tiempo.
10) -¿_ Has visto _ (ver, tú) a Carolina últimamente? -Sí, la _ vi _ (ver) el sábado pasado. Está muy bien.
11) -¿Dónde _ has estado _ (estar, tú) de vacaciones este verano? -Pues en julio _ estuve _ (estar) aquí, en Madrid, y en agosto _ fui _ (ir) a Argentina.
12) -¿Qué _ has hecho _ (hacer, tú) este fin de semana? -Nada especial, el sábado _ limpié _ (limpiar) un poco y el domingo _ salí _ (salir) a dar un paseo por la Ciutadella.

21.3 la pelota vasca. actualidad en la red


la pelota vasca

A lo largo de la historia del mundo numerosas civilizaciones han practicado distintos juegos de pelota. Con el objetivo de crear un móvil redondo, se han empleado distintos materiales, elementos vegetales, todo tipo de hilos y trapos, cuero, látex…. incluso una pelota rellena de granos de cereal podía resultar válida. Solían competir individualmente, desarrollándose el juego en praderas convenientemente delimitadas; el juego permitía la distracción y el desafío personal. Observemos sino el juego de nuestros niños.
*
La pelota es por lo tanto un juego universal; las formas más codificadas del juego se encontraban en América del Sur, Oriente Medio u Europa Occidental. El Jeu de Paume, el juego del tamboril, el del tamiz, son manifestaciones vivas de los antiguos juegos de pelota y la pelota vasca y el tenis son legados directos de aquellos juegos.
*
El avance del Imperio Romano llevó al territorio francés el juego denominado pila. Su posterior evolución derivaría en el jeu de paume. Este juego, que se practicaba en las praderas y en las plazas de los pueblos, mantuvo su nombre de paume (palma) pese a la progresiva utilización de diversos implementos de golpeo… Los burgueses y aristócratas emplearon guantes y raquetas.
*
La tradición oral nos aporta numerosos testimonios de gran valor, pero aún más tangibles resultan las dos estelas discoidales de 1629 y 1784 encontradas en Garruze y Banka, respectivamente. En los ritos funerarios vascos, la costumbre medio pagana medio cristiana de realizar grabados en las lápidas nos aporta una prueba evidente: los pelotaris ocupaban en lugar de privilegio dentro de nuestra sociedad.
*
La pelota es por lo tanto un juego universal: los vascos como en otros ámbitos, han sabido guardar la aportación de otras civilizaciones. El mayor mérito ha consistido en la adecuación del juego a sus propias características, aportando numerosas modificaciones, creando nuevas modalidades, instalaciones y materiales de juego.
*
[de la página de la federación internacional
de pelota vasca: http://www.fipv.net/]

miércoles

20. INTRODUCCIÓN * 16 de agosto de 2008 * cómo nos ven

2 zero 0

"viajar es imprescindible
y la sed de viaje, un síntoma neto de inteligencia". E. J. Poncela
*
es conocido que la opinión de los demás, cuenta. más, que ayuda a construir nuestra autoestima, y modulamos en función de esas opiniones, nuestra autoimagen. quizás no sea conocido que los propios españoles han sido durante mucho tiempo, sus críticos más exigentes. españa fue un país que estuvo de espaldas al mundo, y que se acostumbró a menospreciar sus propias capacidades, sus habilidades, sus potencialidades, sin reconocimiento dentro, y por consecuente, menos, fuera de sus fronteras. no hay nadie más-que. ni más guapo, ni más inteligente, ni mejor, ni peor. olvidamos con frecuencia que somos personas, y como tales, tenemos nuestras limitaciones. es lamentable establecer comparaciones, si éstas no sirven como estímulo para mejorar, si sólo sirven para cultivar el rechazo, el desprecio o la ignorancia
por supuesto, en todas partes cuecen habas, pero sí es cierto que hay ciertos rasgos que son comunes en unos lugares, y en otros, no, o no tanto. no obstante, los medios de comunicación, y un boca-a-boca nada objetivo, forjan una idea, con mucha frecuencia, equivocada. aquí, y en todas partes. los tópicos, esos tópicos... ¿y lo grave que es generalizar?. es imposible conocer a una totalidad, para poder generalizar, donde, incluso las estadísticas, informes, etc., pecan de error
recogemos hoy algunas de las impresiones, opiniones, nada objetivas, por supuesto, para hacernos una idea de qué es lo que algunas personas piensan de los españoles. es una curiosidad que puede sorprender, no sólo a propios, sino también a extraños...
*
joel nakuro


20.1 opiniones periodísticas. actualidad en la red

Dieciocho corresponsales cuentan en Vaya país, editado por Aguilar, cómo ven nuestro España a través de sus vivencias y de su contacto, más o menos chocante, con nuestras costumbres.
*
Los españoles somos... ignorantes: "Reiner Wandler, que trabaja para el Tageszeitung alemán, ironiza sobre el desconocimiento de otras lenguas, que asegura 'se ostenta con un extraño orgullo': 'Parece lo normal y deseable. Así, hasta los que hablan inglés parecen encontrar cierto gusto en pronunciar mal las palabras, para no destacar demasiado'. Y habla, también, de lo poco que leemos aunque nos gusta aparentar lo contrario: 'Después de la tarde familiar de domingo, uno llega a casa (...) aún con varios kilogramos de papel de periódico debajo del brazo. Pero aunque se vendan millones de ejemplares cada domingo, se lee poco.' (...) 'Uno de los mejores lugares para estudiar los hábitos de lectura periódica es el puente aéreo Madrid-Barcelona. Todos trajeados, los viajeros entran con su maletín, su ordenador y dos periódicos. El de cabecera, mayoritariamente El País -el resto trae ABC- y, además, uno deportivo (...) Toman asiento y empiezan a leer... el periódico deportivo. El otro, el generalista, desaparece con el maletín. Es al aterrizar el avión cuando reaparece. Entonces, esconden el diario deportivo entre sus papeles de trabajo y sacan el otro. Con su ejemplar de El País y ABC bajo el brazo, ponen cara de importantes y salen disparados en busca de taxis'."
*
Los españoles somos... apáticos: 'La francesa Martine Silber, corresponsal de Le Monde, ironiza sobre la 'inexplicable paciencia de los españoles'. Le pasó cuando le pidieron que contara 'la cólera de los pescadores' cuando naufragó el Prestige, lo cual -asegura- 'produjo una carcajada general': 'Los pescadores de Galicia sentían de todo, salvo cólera. Se sentían fatalistas, deprimidos, desesperados, pero no coléricos'. Actitud que vio repetida cuando grandes nevadas colapsaron las carreteras de todo el país y desde Francia, TV5 mostraba la ira de los camioneros 'levantando el puño, furiosos, protestaban violentamente'. No obstante, la televisión en España dejaban ver otra realidad: 'Mostraban a los camioneros españoles jugando a las cartas, hablando con sus familias por los teléfonos móviles, relajados y sonrientes. 'Todo va bien. Estamos entre amigos, jugamos a las cartas. Y, de todas formas, ¿qué le vamos a hacer?'. En otro registro, sobre temas más generales, recomienda Edward Owen no enviar jamás un ramo de flores a una chica española 'con una madre ambiciosa': 'Había enviado un ramo de flores al despacho de Carmen para agradecerle su asistencia profesional sin imaginar que su madre iba a verlo. Sin embargo, parece ser que ese pequeño gesto era el equivalente a una propuesta de matrimonio. Apenas unas horas después, me vi sentado en el bar de un hotel elegante donde el tío de Carmen, a quien me presentó la orgullosa madre, quiso sonsacarme en cuestión de minutos la historia completa de mi vida'."
*
Los españoles no somos... prácticos: "Irónico también es Jurki Palo, free-lance de origen finlandés que trabaja para la televisión Yle: 'Son verdaderamente inolvidables los primeros ocho meses en este país sin conseguir documentos, sin poder empadronarme ni poder abrir una cuenta corriente', dice hablando de la burocracia española. Comenta que mucho hubiera ahorrado si hubiera utilizado una gestoría: 'Las gestorías son un fenómeno muy español, y por algo será (...) Estoy seguro de que en España la burocracia tiene hasta su propia Virgen, con toda razón. La pobrecita estará sobrecargada'. Otro aspecto muy español (por irónico que resulte calificarlo como tal) es el nacionalismo: algo con lo que la alemana Barbara Schwarzwälder se encontró de bruces en la Universidad Autónoma de Barcelona al matricularse de Lengua Catalana: 'El primer día de clase, la profesora, joven y muy seria, repartió una encuesta entre los estudiantes con una pregunta sorprendente: '¿Has viajado alguna vez a España?' (...) Ciertamente, era un planteamiento difícil de contestar sin errar: marcaras 'sí' o marcaras 'no', reconocías que no te encontrabas en España'. También de Cataluña habla el holandés Gerrit Jan Hoek, que trabaja para el Telegraaf y para Canal+ de Holanda y Bélgica, con un capítulo titulado Sobre el Salvador, fútbol e integración. Y habla del que identifica como un Mesías para muchos catalanes: el también holandés Johann Cruyff. Del mismo modo habla de por qué el Barça es 'más que un club': 'El Camp Nou era, en cierto sentido, un guetto que se abría solamente una vez cada quince días, cuando el Barça jugaba 'en casa'. Pero, para los catalanes, era un oasis libertario, donde se podían expresar en su propio idioma, sin ser reprimidos por políticos de Madrid o por la policía'."
*

20.a ojalá que llueva café. juan luis guerra

ojalá que llueva
(canta, Juan Luis Guerra)
*
Ojalá que llueva café en el campo,
que caiga un aguacero de yuca y té,
del cielo una jarina de queso blanco
y al sur una montaña de berro y miel.
Oh, oh, oh, oh, oh...
Ojalá que llueva café.
Ojalá que llueva café en el campo,
peinar un alto cerro de trigo y mapuey,
bajar por la colina de arroz graneado
y continuar el arado con tu querer.
Oh, oh, oh, oh, oh...
Ojalá el otoño en vez de hojas secas
vista mi cosecha de pitisale
sembrar una llanura de batata y fresas
ojala que llueva café
pa' que en el conuco no se sufra tanto
Ojalá que llueva café en el campo
pa' que en Villa Vázquez oigan este canto
Ojalá que llueva café en el campo
Ojalá que llueva, ojala que llueva ay homb'e
Ojalá que llueva café en el campo
Ojalá que llueva café
Ojalá que llueva café en el campo
sembrar un alto cerro de trigo y mapuey
bajar por la colina de arroz graneado
y continuar el arado con tu querer.
Oh, oh, oh, oh, oh...
Ojalá el otoño en vez de hojas secas
vista mi cosecha de pitisale
sembrar una llanura de batata y fresas
ojalá que llueva café
Pa' que en el Conuco no se sufra tanto
ojalá que llueva café en el campo
Pa' que en los Montones oigan este canto
ojalá que llueva café en el campo
Ojalá que llueva, ojalá que llueva ¡ay homb'e!,
ojalá que llueva café en el campo
Ojalá que llueva cafe
Pa que todos los niños canten en el campo
ojalá que llueva café en el campo
pa' que en la Romana oigan este canto
ojalá que llueva café en el campo
Ojalá que llueva, ojalá que llueva ay homb'e
Ojalá que llueva café.
*

*
1) en la cola para conseguir las entradas de un concierto... (haber entradas):
-> Ojalá _ haya _ entradas.
2) antes de hacer un examen (ser fácil):
-> Ojalá _ sea _ fácil.
3) en el cine, viendo una película muy mala (terminar pronto):
-> Ojalá _ termine _ pronto.
4) en tu casa, cenando con unos invitados (gustarles la cena):
-> Ojalá les _ guste _ la cena.
5) esperando a un amigo que llega con retraso (venir pronto):
-> Ojalá _ venga _ pronto. Ojalá no le _ haya _ pasado nada.

martes

20.2 para todos los gustos. actualidad en la red

Opiniones de jóvenes ex-patriados. Algunas, sin desperdicio... Veamos:
*
"¿Qué opina la gente sobre España allí donde vives? Que se vive muy bien, que la gente gana una pasta gansa y que ha evolucionado mucho en los últimos años. Los de clases económicas inferiores dicen que España está así gracias al oro que se robó de Méjico hace 500 años. (...) ¿Cómo nos ven a los españoles? Un poco entre envidia y en ocasiones con aires de inferioridad. Pero por otro lado todos somos gallegos y cuentan chistes de nosotros" (México)
*
"¿Qué opina la gente sobre España allí donde vives? Depende del grado de contacto que tenga con la gente. De menos a mas:
-Que qué hago en Alemania cuando la economía española va tan bien
-Si me gustan los toros y/o flamenco
-Si les puedo cocinar una paella.
(...) Todo el mundo conoce algo del arte español, comida, futbolistas, toro, playas, San Miguel, vino, jamón, sangría, etc, dependiendo también de su nivel cultural. Pero hay cosas increíbles: una "indocumentada" me pidió 1.000 € para asegurar mi Fiat Punto de 6 años porque tenía un carnet de conducir extranjero. Cuando le dije que España es miembro de la UE dijo: "¿de verdad? Pues entonces son 500€, pues el carnet de conducir es igual de válido que el alemán"... sin comentarios.
(...) ¿Cómo nos ven a los españoles? Uff... ésta es la más difícil. El típico estereotipo del español está desapareciendo, pero aún así, nos ven, a los hombres machos y a las mujeres ardientes, que nos gusta disfrutar de la vida y que tenemos alegría de vivir. Familiares, católicos, imaginativos son cosas que también nos regalan. Ahora, el "venga usted mañana", que no hablamos idiomas, que no somos eficientes en el trabajo, que no cuidamos el medio ambiente. No se qué más. Ah! y los austriacos nos ven pero que muy mal. Peor, fatal." (Alemania)
*
"¿Qué opina la gente sobre España allí donde vives? A los que conocen España les encanta, pero los que no, la colocan en algún lugar debajo de Méjico y piensan que todos somos toreros.
(...) ¿Cómo nos ven a los españoles? Depende de con quién hables. Por aquí hay quien te ve como un europeo más, hay quien espera que le cantes y le bailes flamenco, o el que te dice cosas como "no sabia que había latinos en Europa" o "¿tienes antepasados europeos?, porque estás muy blanco para ser sudamericano"... Lo dicho, el punto fuerte de los americanos no es la Geografía. Respecto a lo que dice Santy de llamarnos ladrones por el oro que nos llevamos de América, a mi casi me pega un sudamericano en el Día de la Hispanidad (Columbus Day por estas tierras), pero vamos que aparte de un par de exaltados en general a los sudamericanos que hay por aquí les encanta cómo somos y especialmente cómo hablamos." (Estados Unidos)
*
"¿Qué opina la gente sobre España allí donde vives? Que está en Europa y que se habla español. Muchos han estado por allí haciendo turismo o de intercambio, de viaje con el instituto o la universidad, otros se acuerdan de Barcelona y Gaudí. No sé si será que me han tocado todos muy cultos o si es cosa de esta zona, que con las embajadas y el gobierno hay muchos con viajes al extranjero a sus espaldas.
Otra cosa son los niños, muchos no tienen ni idea de dónde está España, pero para eso estoy yo para explicárselo muy clarito. A mis alumnos de cuarto les mando aprenderse todos los países de habla hispana y ubicarlos en el atlas mundial. En quinto les toca aprenderse las capitales correspondientes, así que por lo menos les sonará más. Tengo que decir que tengo tres alumnas de Kinder y segundo que han estado en España de vacaciones con sus padres, así que ellas se lo sabían muy bien. Una hasta sabía que también se hablaba vasco (habían estado en los San Fermines)." (Estados Unidos)
*
"¿Qué opina la gente sobre España allí donde vives? En Australia la imagen suele ser excelente, sobretodo de aquellos que han estado. Los que no han estado, algunos creen que es un pais peligroso, tema terrorismo; otros nos ven como un país de fiesta, diversión, tapas... La ciudad que les suele encantar es Barcelona, y los Sanfermines y la Tomatina. Muchos, han estado, sobre todo gente de Nueva Zelanda que he conocido aquí- En el 99% de los casos, cuando vas de fiesta y dices que eres español, lo conocen y la aceptacin que tenemos es genial. El Real Madrid y Barcelona ayudan de una maneraa increíble a que sepan dónde está España." (Australia)
*
"Pues aqui en Perth muchos no saben dónde está España. Me han llegado a decir que si cerca de México... Los amigos de mi novio, que son todos muy viajeros, sí que conocen España, pero para ellos todo se reduce a juerga, Sanfermines y fiesta del tomate... y tenemos un poco la fama de "dejarlo todo para mañana". ¡Ah!, el Real Madrid también es muy conocido por aquí." (Australia)
*

20.3 encuestas. actualidad en la red

los españoles son los mejores anfitriones según los turistas internacionales
*
En el turismo cada uno es “de su padre y de su madre” y paseamos nuestras costumbres sociales por el resto de países como si de un escaparate cultural se tratara. ¿Cómo vemos a los turistas y cómo nos ven a los españoles en vacaciones? lastminute.com, una de las agencias de viajes líder en Europa, ha realizado una encuesta entre más de 2.000 europeos que viajan frecuentemente y desvela nuestros “orgullos y prejuicios” como turistas a la hora de visitar otros países.
*
A la hora de evaluar el servicio y la atención al turista los españoles alcanzamos el liderato votados como los ‘mejores anfitriones’ por parte de Alemania (14,56%), Francia (11,11%) e Italia (31,41%). En cambio, nosotros coronamos a los países asiáticos en mejor servicio con un 17,61% de los votos.
*
Espejito, espejito… Italia se erige en el primer puesto entre los países donde podemos encontrar los hombres y mujeres más atractivos. Con el voto de España (29,19%), Reino Unido (34%), Francia (35,29%) y Alemania (24,18%). La belleza mediterránea se afianza con el hombre español en un sólido segundo puesto votado por sus compatriotas, así como también por las alemanas y las italianas. En cuanto a las mujeres, las italianas también son vistas como las más guapas por la mayoría de países excepto en España, donde el 41% de los españoles coincide en que la española es la más bella del Reino.
*
Bebidas espirituosas y glamour en alza. El alcohol en vacaciones es uno de los principales puntos en común para los turistas de distintas nacionalidades. Para no defraudar al tópico, los alemanes e ingleses se llevan la palma como ‘los más bebedores’. Los primeros son líderes para los franceses (35,29%) e italianos (39,47%) mientras que los segundos lo son para los españoles (61,49%) y también para los propios británicos (71%). En cuestiones de moda, España e Italia marcan tendencia. A la cola queda Reino Unido, que gana por goleada a Alemania como los ‘turistas peor vestidos’ ya que se considera que los ciudadanos británicos son los menos fashion de todos los turistas según los españoles (37,50%), alemanes (31,52%) y los propios británicos (22%).
*
Allí donde fueres, haz lo que vieres. El alcohol y la ropa pueden llamar la atención, pero mucho más las formas de los turistas. La encuesta también indaga en cómo percibimos los modales de los turistas y cómo se comportan cuando viajan al exterior. A la pregunta sobre cuál es la ‘nacionalidad más maleducada’ en sus vacaciones, los estadounidenses entonaron el mea culpa en un 21%, mientras que en el continente europeo apunta el dedo hacia el turista británico, alemán e italiano. Para los españoles, Reino Unido y Alemania vuelven a ocupar las primeras posiciones con un 32,92% y un 14,29%. La encuesta también destapa el enfrentamiento entre Estados Unidos y Francia. En el caso de los norteamericanos, un 18% considera a los franceses como los peores visitantes cuando viajan a su país. Un sentimiento recíproco por parte del país europeo que también incluye a los estadounidenses como los turistas más maleducados, junto a los italianos y a los rusos.
*

lunes

20.b subjuntivo

Usamos ojalá (que) + presente de subjuntivo para expresar un deseo que se refiere al pasado o al futuro:
--> Ojalá llegue pronto el tren / ojalá venga pronto María / ojalá me toque la lotería
*
Habitualmente, usamos una serie de fórmulas con que + presente de subjuntivo para expresar deseos positivos. Se utilizan normalmente al despedirse:
--> Que tengas un buen día / que descanses / que te mejores / que tengas suerte
.
presente de subjuntivo, verbos regulares
.
hablar comer escribir
.
habl.e com.a escrib.a
habl.es com.as escrib.as
habl.e com.a escrib.a
habl.emos com.amos escrib.amos
habl.éis com.áis escrib.áis
habl.en com.an escrib.an
*
verbos con irregularidades propias
.
ser estar haber ir saber
.
sea esté haya vaya sepa
seas estés hayas vayas sepas
sea esté haya vaya sepa
seamos estemos hayamos vayamos sepamos
seáis estéis hayáis vayáis sepáis
sean estén hayan vayan sepan
.
¿Qué decimos a...?
1) Un familiar que está enfermo...?
Que te ... mejores
2) Alguien que está muy cansado...?
Que... descanses
3) Alguien a quien das las buenas noches...?
Que... duermas bien.
4) Un compañero tuyo que se va de viaje...?
Que... tengas buen viaje.
5) Unos amigos que se casan...?
Que... seáis muy felices.
6) Una amiga que va a una fiesta...?
Que... te diviertas
*
a) Ojalá (aprobar, tú) _ apruebes _ todas las asignaturas y (ir) _ vayas _ el año que viene a la universidad.
b) Voy a ponerle el termómetro a la niña, ojalá que no (tener) _ tenga _ fiebre.
c) Ojalá hoy Juan no (llegar) _ llegue _ tarde, el jefe ya está en el despacho.
d) Hace varios días que no duermo nada, ojalá (dormir) _ duerma _ algo esta noche.
e) Ojalá (hacer) _ haga _ buen tiempo el fin de semana, me gustaría ir a la playa.
f) Ojalá (estar) _ esté _ abierta la tienda, no puedo volver esta semana.
g) Ojalá les (gustar) _ gusten _ los regalos a los niños.

20.4 nombres de moda. actualidad en la prensa

Daniel y Lucía se consagran como los nombres más comunes entre las personas nacidas en 2007, seguidos por los de Alejandro y Pablo y María y Paula, que ocupan el segundo puesto de los "nombres típicos". Por el contrario, los menos habituales son los de Xavier y Ander para los chicos y Ane y Estela para las chicas (...).
*
En la década de los 70, 80 y 90, llamarse David estaba de moda. Entre las mujeres triunfaba María del Carmen, Laura y María. Éste último ha sido el más usado desde antes de los años veinte del pasado siglo. Hacia 1910, además de María, el nombre más común fue el de Carmen, Josefa, Dolores y Francisca para las mujeres, y José, antonio, Manuel y Francisco para los hombres. Hasta la década de los cincuenta se mantuvo en alza su popularidad (...).
*
En cuanto a las comunidades autónomas, Lucía es el nombre más utilizado en la mayoría de ellas, excepto en el País Vasco, donde el antropónimo favorito para poner a las niñas es Uxue. En La Rioja y en Murcia, María es el más común. Baleares prefiere Paula, y Ceuta se decanta por Noor, como la reina Noor de Jordania.
*
Para los niños, la variedad de nombres a elegir es mucho mayor, aunque Alejandro se mantiene en Andalucía, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Extremadura y Murcia. Daniel es el favorito para las islas Canarias, Castilla y León y Madrid. En la comunidad de Aragón y Asturias, Diego ocupa el puesto número uno, mientras que en Cantabria, La Rioja y Galicia, Pablor es el top.
*
Baleares y Catalunya tienen el mismo gusto: Marc. El País Vasco y Navarra se decantan por Iker. Ceuta, por su parte, continúa con el tradicional Mohamed. En cambio, los referidos a los apóstoles, como Tomás, Andrés, Felipe, Pedro o Bartolomé, se oyen cada vez menos.
*
Los antropónimos más utilizados suelen ser conocidos por la mayoría de los ciudadanos, pero los hay algunos casi desconocidos que destacan por su gran originalidad. Según el libro Guinness de los récords, los nombres más extraños se oyen en el pueblo de Huertas del Rey, en Burgos. Filogonio, Vistila, Sicilio, Burgondófora, Hieriónides, Sira, Auda o Austrigliano son sólo algunos ejemplos que mantiene la citada localidad burgalesa.
*
[Coqui Zarranz, en El Diari de Tarragona, 12 de agosto de 2008]