domingo

44.1 danone, ya es nonagenario. actualidad en la prensa

danone, joven a los 90
Daniel Carasso, presidente de honor de la firma, celebra el aniversario del tradicional yogur
*
Pues al parecer la publicidad tendrá razón. Y eso que Danone te haga un cuerpo que funcione no es porque lo asegure José Coronado, sino porque es el propio señor Danone quien resulte el mejor ejemplo. Alto, erguido y firme, Daniel Carasso, continuador y verdadero motor de los genuinos yogures, es la mejor garantía de ello. ¿Cuántos años tiene usted?, porque figuran 96 en todas partes... Pues anote -dice antes de transformar una mirada de pocos amigos en una amable sonrisa: "Centenario". Y ante nuestra incredulidad (porque no puede ser cierto que este impresionante señor tenga esa edad), extiende el brazo y con la palma de la mano boca arriba lo mueve oscilante en un gesto inequívoco como para señalar que podríamos añadir alguno más. Posiblemente todo gracias al yogur, palabra de origen búlgaro que significa longevidad. Que Homero lo evoca en La Odisea, Suleyman lo utilizaba a partir de una leche de oveja fermentada, que había sido medicamento para Abraham y que los romanos lo usaban asimismo para combatir transtornos digestivos.
*
La marca de fábrica, Danone, salió por su nombre, Daniel (Danon), al que su padre, Isaac, añadió una e en el registro. Daniel Carasso es de discurso ágil pero tranquilo, eficaz e informativo. Se siente cómodo contando su historia, de trabajo y voluntad, de renuncias y esfuerzos. "Pero no me ceda mérito alguno, sólo me gustaba lo que hacía".
*
Una vida entregada a la investigación, a la búsqueda y las futuras necesidades alimenticias del género humano. "Cuando conseguía algo, ya estaba pensando en qué necesitaríamos dentro de diez años más".
*
Heredero de los primeros yogures que hacía su padre en la Barcelona de 1919, y sabedor de los esfuerzos y dificultades para la expansión de un producto tan nuevo en España, se fue a París tras estudiar en la Escuela Superior de Comercio de Marsella. Corría 1925 y la capital del Sena era un peligro para un joven como él, pero no para él. Estudia bacteriología y todo lo referente a los fermentos lácteos en el Institut Pasteur, y allí se reafirma en varias de las reglas que regirán en su vida: orden, disciplina, limpieza, organización. Y empieza a fabricar yogures con el método de su padre y fermentos que consigue del Pasteur. Monta su red de ventas con una persona que le hace de chófer, distribuidor, vendedor y cobrador, todo en uno.
*
Con el negocio en marcha, y muerto su padre en 1932, deja a su amigo Luis Portabella al frente de su red europea y salta a EE. UU., pero la llegada de Carasso a Nueva York en 1941 dos semanas antes de la invasión de Pearl Harbor no facilitó precisamente sus planes. En 1945, organizada la red americana de Danone, Carasso regresa a Europa y se asocia primero con Gervais y luego con BSN, una fábrica de vidrio con cuyo propietario, Antoine Riboud, crearía un imperio y una mejor amistad, y sería Frank, hijo de Antoine, quien propagaría el negocio en el mundo oriental.
*
Y nacen las diversas gamas de productos de la casa con distintas propiedades, todas para favorecer el cuerpo humano y su tráfico interno. Para ello es básico el Danone Research, un centro que fundó Carasso en la población de Paleseu, cerca de París, donde 400 personas trabajan en la innovación y la investigación. En esas premisas llega este 90º aniversario, cuyo programa de conmemoraciones guardan en secreto, y del que sólo ha trascendido la apertura de un centro de degustación en Diagonal con Francesc Macià, donde se hallaban los estudios de CityTV.
*
[Josep Sandoval, LA VANGUARDIA, 29 de marzo de 2009]
_ _ _
Daniel Carasso falleció el 17 de mayo, poco días después de leyéramos aquí el que debió ser uno de los últimos artículos que se le dedicaron en prensa.
_ _ _
"La pasada noche ha fallecido en París Daniel Carasso, Presidente de Honor de Danone, a la edad de 103 años. Además era Consejero y Miembro de la Comisión Delegada del Consejo de Administración de Danone, S.A y Administrador de Aguas de Font Vella y Lanjarón, S.A. Estaba en posesión de la Orden del Mérito Civil."
.
[ http://informativos.net/Portada.aspx, del 18 de mayo de 2009]

44.a preposiciones

A, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, pro, según, sin, so, sobre, tras.



So y cabe son arcaísmos; es decir, palabras antiguas que ya no se utilizan. So se sigue usando en expresiones como so pena de...; so pretexto de...

44.2 cien años de soledad (1er. fragmento9

cien años de soledad (1967)
Gabriel García Márquez (Aracataca, Colombia, 1928)
*

Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos. Primero llevaron el imán. Un gitano corpulento, de barba montaraz y manos de gorrión, que se presentó con el nombre de Melquíades, hizo una truculenta demostración pública de lo que él mismo llamaba la octava maravilla de los sabios alquimistas de Macedonia. Fue de casa en casa arrastrando dos lingotes metálicos, y todo el mundo se espantó al ver que los calderos, las pailas, las tenazas y los anafes se caían de su sitio, y las maderas crujían por la desesperación de los clavos y los tornillos tratando de desenclavarse, y aun los objetos perdidos desde hacía mucho tiempo aparecían por donde más se les había buscado, y se arrastraban en desbandada turbulenta detrás de los fierros mágicos de Melquíades. "Las cosas tienen vida propia —pregonaba el gitano con áspero acento—, todo es cuestión de despertarles el ánima." José Arcadio Buendía, cuya desaforada imaginación iba siempre más lejos que el ingenio de la naturaleza, y aun más allá del milagro y la magia, pensó que era posible servirse de aquella invención inútil para desentrañar el oro de la tierra.
*
Melquíades, que era un hombre honrado, le previno: "Para eso no sirve." Pero José Arcadio Buendía no creía en aquel tiempo en la honradez de los gitanos, así que cambió su mulo y una partida de chivos por los dos lingotes imantados. Úrsula Iguarán, su mujer, que contaba con aquellos animales para ensanchar el desmedrado patrimonio doméstico, no consiguió disuadirlo. "Muy pronto ha de sobrarnos oro para empedrar la casa", replicó su marido. Durante varios meses se empeñó en demostrar el acierto de sus conjeturas. Exploró palmo a palmo la región, inclusive el fondo del río, arrastrando los dos lingotes de hierro y recitando en voz alta el conjuro de Melquíades. Lo único que logró desenterrar fue una armadura del siglo xv con todas sus partes soldadas por un cascote de óxido, cuyo interior tenía la resonancia hueca de un enorme calabazo lleno de piedras. Cuando José Arcadio Buendía y los cuatro hombres de su expedición lograron desarticular la armadura, encontraron dentro un esqueleto calcificado que llevaba colgado en el cuello un relicario de cobre con un rizo de mujer.
*

sábado

44.3 francisco ayala, 1906. actualidad en la red

con motivo de sus 103 cumpleaños
el ministerio de cultura rinde hoy homenaje a francisco ayala
*
El ministro de Cultura, César Antonio Molina, preside hoy lunes el homenaje que el Gobierno rendirá al escritor granadino Francisco Ayala con motivo de su 103 cumpleaños y que tendrá lugar en la Biblioteca Nacional, con la presencia del propio escritor y de la consejera de Cultura de la Junta de Andalucía y presidenta de la Fundación Ayala, Rosa Torres, entre otras personalidades. (...)
*
Dentro de la celebración del cumpleaños del autor de 'El jardín de las delicias', la Biblioteca Nacional también ha invitado a los ciudadanos a dejar sus mensajes de felicitación al que es presidente de su Real Patronato. Dos libros de firmas estarán a disposición del público en la sede de la institución entre los días 16 y 18 de marzo. Del mismo modo, se ha habilitado un buzón Homenaje a Ayala para que quienes lo deseen hagan llegar sus felicitaciones a través del correo electrónico.
*
Además, los mensajes de felicitación pueden ser enviados a través de la página que la Biblioteca Nacional tiene en la red social Facebook o en la del propio Ayala, www.facebook.com/bibliotecanacional y www.facebook.com/franciscoayala, respectivamente.
*
**
(a continuación un fragmento perteneciente al libro, El Jardín de las Delicias)
__
He visitado hoy el museo oriental de esta University of Chicago que voy a dejar, quizá para siempre, dentro de tres semanas. En los seis o siete años que he estado aquí, quién sabe la de veces que no habré pasado ante la puerta del museo, sin entrar nunca. Pero ahora me voy de Chicago, quizá para siempre, y he querido verlo antes de irme. Es pequeño el museo, y es excelente; bién merece su fama. Hay en él cosas asirias, egipcias.
*
Lo recorro, me demoro frente a las vitrinas, admiro joyas, estatuas. Y por último, me detengo frente a la momia desnuda de una mujer. Delante de ella me he quedado muy largo rato, comtempládola. Sus pies, tan chiquititos. Esas manos suyas, juntas, abajo, entre los muslos. Sus pómulos. La cabeza, de forma bellísima. Los dientes, que relucen de blancos, los de abajo, los de arriba, y entre ambas hileras, la lengua. Sus hombros estrechos, la clavícula... no puedo dejar de contemplar el cuerpo de esta mujer que vivió hace veintisiete siglos. Una ternura muy honda me inunda, una absurda ternura. Veintisiete siglos hace vivió esta mujer, y yo ahora siento ante su cuerpo una emoción, una pena, como si me encontrara de pronto en presencia de alguien que acaba de morirse en plena juventud.
*
No es reverencia lo que siento, no es respeto arqueológico, ni temor, ni nada por el estilo: es una ternura insensata que casi me lleva al borde de las lágrimas. ( Hablar de un misterioso reecuentro a través de los tiempos sonaría a literatura, bién lo sé. Basta, pues.). Antes de retirarme, todavía echo una mirada última a la cabeza perfecta, al delgadísimo cuello.
*
["Sin literatura", El Jardín de las delicias, 10 de mayo de 1973,
*

44. b preposiciones

1. Se apoyó _ en _ la silla para poder atarse los zapatos.
2. No te molestes _ en _ hacer la cama.
3. Es una tarima _ de _ madera. Me parece bastante débil para sostener _ a _ toda la orquesta.
4. Ellos acabaron _ con _ el problema de los insectos que se metían _ en _ la casa, fumigando todo muy bien.
5. Sí, ayer tropecé _ con _ Jaime. Parecía un poco cansado.
6. Renata se jacta _ de _ que ella fue elegida reina de la playa.
7. ¡Pobrecito! María y Susana se burlan constantemente _ de _ Pedro.
8. Cálmate un poco. Estás haciendo ese pastel _ a _ tientas y _ a _ locas.
9. ¿_ De _cuántas piezas se compone el ajedrez?
10. _ Con _ ese humor no debes ir a una fiesta.
11. Iré disfrazada _ de _ romana al carnaval.
12. Tienes que meter la ropa _ en _ la lavadora para quitar esas manchas.
13. Siéntate _ a _la mesa que ya vamos a comer.
14. Le gritó _ con _ todas sus fuerzas.
15. Cuando se levanta está _ de _ mal humor.
16. Empezaremos la obra _ en _ septiembre.
17. No te sientes _ en _ la mesa. No te das cuenta que es mala educación. Para eso están las sillas.
18. Presenten el trabajo escrito _ a _ máquina.
19. Sabe montar _ a _ caballo.
20. _ A _ esas horas no se puede hacer ruido.
21. Superman entra _ en _ el edificio y se lleva _ a _ la chica.
22. Mientras él descansa y juega _ con _el niño, ella está arrodillada _ en _ el suelo limpiando un líquido que cayó _ del _ techo.

44.4 óscar niemeyer, 1907. actualidad en la prensa

oscar niemeyer, medalla a 101 años de trabajo
*
Nunca estuvo tan justificada una medalla al trabajo como la que acaba de recibir el gran arquitecto brasileño Oscar Niemeyer, que en diciembre cumplió nada menos que 101 años. Trabajando. El ministro de Trabajo de Brasil se desplazó el pasado lunes hasta el estudio profesional de Niemeyer, en Río de Janeiro, para entregarle personalmente la orden del mérito del trabajo Getulio Vargas. Militante comunista, abocado al exilio parisiense durante la dictadura brasileña, las obras de Niemeyer están marcadas "por la política y por la defensa de los trabajadores", reza la justificación oficial de la medalla a este pensador del hormigón, amigo de Fidel Castro, que elogia al presidente Lula y defiende sin ningún reparo a Hugo Chávez y Evo Morales.
*
El creador de decenas de futuristas edificios por todo el mundo aún acude cada día a su oficina de Copacabana para supervisar el estado de los proyectos que diseña y sus colaboradores desarrollan. Como el Centro Niemeyer de Avilés, que se construye en la ciudad asturiana, y que será su única obra en España. El centro albergará el Museo de los Premios Príncipes de Asturias, galardón que Niemeyer obtuvo en 1989. El arquitecto tiene fobia a volar, pero ha prometido viajar a Avilés para la inauguración, el año próximo.
*

Para el mundo, Niemeyer estará siempre asociado a Brasilia, la moderna capital del país, creada de la nada. Pero para los habitantes de Río, es uno de sus vecinos más ilustres ya que deben de ser pocos los cariocas que no sepan dónde vive el arquitecto. Muchos guías turísticos incluso señalan su ventana al pasar por Ipanema, barrio donde también es posible ver al artista cenando en algún restaurante, comiendo pescado acompañado de su flamante esposa, Vera Lúcia Cabreira, de 62 años. Flamante, porque Niemeyer se casó con Cabreira -su secretaria desde hace dos décadas- en vísperas de cumplir 99 años, con el consiguiente revuelo familiar. Su primera esposa, Annita Baldo, había fallecido en el 2004, tras 76 años de matrimonio. Otro récord, a pesar de que siempre se reconoció mujeriego. Niemeyer sólo tuvo una hija, Ana Maria, pero su descendencia fue fructífera: cuatro nietos, trece bisnietos y siete tataranietos.
*
Su vinculación con Río también se recuerda cada carnaval ya que el arquitecto, gran amante de la samba, es autor del popular sambódromo de la ciudad, construido en 1984. Y desde los miradores de Río también se puede ver el espectacular ovni diseñado por el carioca en la vecina ciudad de Niterói, en plena bahía de Guanabara, como sede del Museo de Arte Contemporáneo. Precisamente en Niterói, donde Niemeyer ya cuenta con otras seis obras, se ha inaugurado este mes su última creación. Diseñado gratuitamente para el municipio, un centro comunitario de 600 metros cuadrados emerge sobre un cerro por encima de los ladrillos rojos de la favela Palacio. Es la segunda obra de Niemeyer en una favela. La primera fue la casa de Amaro, su chófer.
*
[Robert Mur, LA VANGUARDIA, 23 de marzo de 2009.
Imagen inferior, interior de la catedral de Brasilia, en: http://www.bsbtourism.com/]

44.5 cien años de soledad (2º fragmento)

En marzo volvieron los gitanos. Esta vez llevaban un catalejo y una lupa del tamaño de un tambor, que exhibieron como el último descubrimiento de los judíos de Amsterdam. Sentaron una gitana en un extremo de la aldea e instalaron el catalejo a la entrada de la carpa. Mediante el pago de cinco reales, la gente se asomaba al catalejo y veía a la gitana al alcance de su mano. "La ciencia ha eliminado las distancias", pregonaba Melquíades. “Dentro de poco, el hombre podrá ver lo que ocurre en cualquier lugar de la tierra, sin moverse de su casa.” Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares. José Arcadio Buendía, que aún no acababa de consolarse por el fracaso de sus imanes, concibió la idea de utilizar aquel invento como un arma de guerra. Melquíades, otra vez, trató de disuadirlo. Pero terminó por aceptar los dos lingotes imantados y tres piezas de dinero colonial a cambio de la lupa. Úrsula lloró de consternación. Aquel dinero formaba parte de un cofre de monedas de oro que su padre había acumulado en toda una vida de privaciones, y que ella había enterrado debajo de la cama en espera de una buena ocasión para invertirlas. José Arcadio Buendia no trató siquiera de consolarla, entregado por entero a sus experimentos tácticos con la abnegación de un científico y aun a riesgo de su propia vida.
*
Tratando de demostrar los efectos de la lupa en la tropa enemiga, se expuso él mismo a la concentración de los rayos solares y sufrió quemaduras que se convirtieron en úlceras y tardaron mucho tiempo en sanar. Ante las protestas de su mujer, alarmada por tan peligrosa inventiva, estuvo a punto de incendiar la casa. Pasaba largas horas en su cuarto, haciendo cálculos sobre las posibilidades estratégicas de su arma novedosa, hasta que logró componer un manual de una asombrosa claridad didáctica y un poder de convicción irresistible. Lo envió a las autoridades acompañado de numerosos testimonios sobre sus experiencias y de varios pliegos de dibujos explicativos, al cuidado de un mensajero que atravesó la sierra, se extravió en pantanos desmesurados, remontó ríos tormentosos y estuvo a punto de perecer bajo el azote de las fieras, la desesperación y la peste, antes de conseguir una ruta de enlace con las mulas del correo. A pesar de que el viaje a la capital era en aquel tiempo poco menos que imposible, José Arcadio Buendía prometía intentarlo tan pronto como se lo ordenara el gobierno, con el fin de hacer demostraciones prácticas de su invento ante los poderes militares, y adiestrarlos personalmente en las complicadas artes de la guerra solar.
*


cien años. pedro infante

cien años
(canta Pedro Infante)
*
Pasaste a mi lado, con gran indiferencia,
tus ojos ni siquiera, voltearon hacia mi.
Te vi sin que me vieras, te hablé sin que me oyeras,
y toda mi amargura, se ahogó dentro de mi.
*
Me duele, hasta la vida,
saber, que me olvidaste.
Pensar, que ni desprecios
merezca yo de ti...
*
Y sin embargo sigues, unida a mi existencia,
y si vivo cien años, cien años pienso en ti.
Pasaste a mi lado, con gran indiferencia,
tus ojos ni siquiera, voltearon hacia mi.
Te vi sin que me vieras, te hablé sin que me oyeras,
y toda mi amargura se ahogó dentro de mi.
*
Me duele, hasta la vida,
saber, que me olvidaste.
Pensar, que ni desprecios
merezca yo de ti...
Y sin embargo sigues, unida a mi existencia.
Y si vivo cien años, cien años pienso en ti.
*

44.c preposiciones

1. El coche giró y se dirigió _ _ _ la plaza.
a) hacia b) hasta
2. He comprado este disco _ _ _ Pepe.
a) para b) por
3. He dejado las llaves _ _ _ la mesa.

a) sobre b) entre
4. Estuve trabajando _ _ _ la medianoche.

a) durante b) hasta
5. Mi casa está _ _ _ la boca del metro.

a) en b) junto a
6. La carne estaba tan dura que no se podía cortar ni _ _ _ el cuchillo.

a) con b) por
*
7) _ Por _ la lluvia, no pude llegar temprano a clases.
8) _ Para _ ser un niño, sabe mucho sobre ciencia.
9) Jaime fue _ con _ el libro a la biblioteca porque tiene que estudiar mucho _ por _ la noche _ para _ el examen de mañana.
10) Envié el paquete _ por _ barco, pero creo que debí enviarlo _ por _ avión _ para _ que llegara más rápido.
11) La azafata pasó _ por _ aquí, pero no me dio nada _ para _comer.
12) _ Por _ tu culpa no pude comprar el perro que quería.
13) Recuerden que deben tener la tarea lista _ para _ entregar el lunes.
14) Cuando salgo _ por _ la noche, siempre voy a un bar _ para _ tomarme una cerveza.
15) Es muy tonto _ para / por _ ser un doctor.
16) Compré estos zapatos _ por _ quince euros, pero no creo que me duren _ por _ mucho tiempo _ por _ ser tan baratos.
17) Estudio mucho a Freud y Jung _ para _ ser un buen psicólogo.
18) Tengo que comprar algo _ para _ el cumpleaños de mi hija.
19) Ella trabaja _ para _ ganar dinero.
20) _ Para _ el presidente, el desempleo es un problema muy grave.
21) Fueron _ para _ la enfermera.
22) Los niños corrieron _ hasta _ el columpio.
23) No quiere darme el coche _ para _ el caballo.
24) Ese niño no duerme nada _ por _ la noche.
25) _ Por _ sus malas calificaciones, sus padres no le dan más dinero.
26) Hay que hacer esto _ por _ la mañana.
27) Caminaron _ hacia _ la iglesia.
28) Esta leyenda ha sido contada _ por _ muchos años.
29) Gracias _ por _ regalarme un pantalón nuevo.
30) Nos dió un regalo _ por _ nuestra ayuda.
31) Fueron a El Salvador _ para _ trabajar como misioneros.
32) Necesito gafas _ para _ver.
33) La profesora pasó _ por _ aquí. _ Por _ cierto, no olvides traer tus apuntes.
34) _ Por_ favor, no tires papeles al suelo.
35) _ Para _ser modelo, se viste muy mal.
36) _ Por _ ir al correo, no pude hacer las fotocopias.

44.6 manoel de oliveira, 1908. actualidad en la prensa


El director portugués cumple hoy un siglo filmando Singularidades de una chica rubia
manoel de oliveira, cien años de rodaje en la vida y el cine


Oliveira parará hoy el rodaje, brindará, dará las gracias y volverá a gritar "¡acción!". Durante un mes, está rodando diez horas al día, seis días a la semana. La posproducción de 'Singularidades...' se realizará en enero en Barcelona. El director tiene ya prevista una nueva película, 'El extraño caso de Angélica'.
*
Si llegar a la condición de centenario resulta todavía inhabitual, aún lo es más que quien alcanza semejante proeza de longevidad siga cumpliendo con renovado entusiasmo su condición de cineasta en activo. Es decir, ordenando con contagiosa energía: "¡Luces, cámara, acción!" .
*
Pero tratándose del reconocido director portugués Manoel de Oliveira, que comenzó su trayectoria en el cine mudo y viene enlazando película tras película, ello entra en el terreno de la lógica. Nacido como Manoel Cándido Pinto de Oliveira, el 11 de diciembre de 1908, en Oporto, el autor de filmes como El principio de la incertidumbre, Belle toujours o El valle de Abraham detendrá hoy brevemente el rodaje en Lisboa de su nuevo filme, Singularidades de una chica rubia, para soplar las cien velas, levantar su copa de vino, dar las gracias a todo el equipo y volver a gritar con firmeza: "¡Luces, cámara, acción!".
*
Porque es un hombre de acción, de muchas luces y entregado desde siempre a la cámara de cine. Dado que sus padres le inscribieron el día 12 de diciembre, y no el 11, que es cuando realmente nació, la celebración oficial del centenario se realizará mañana, en su ciudad natal de Oporto. Su 46.º largometraje, Singularidades de una chica rubia, es una coproducción entre Portugal, España y Francia, con un presupuesto de millón y medio de euros, en la que interviene el productor catalán Lluís Miñarro, a través de su compañía Eddie Saeta. Miñarro ha puntualizado que "sólo Televisión de Catalunya ha entrado en el proyecto, pero no TVE". Y añade que el "rodaje comenzó el domingo 23 de noviembre y está previsto que se prolongue hasta el lunes 22 de diciembre".
*
Miñarro indica que el plan de rodaje es muy intenso: "Se filma diariamente, de ocho de la mañana a seis de la tarde, y el equipo sólo hace fiesta los sábados. Tras el homenaje de mañana en Oporto, Manoel de Oliveira regresará al set el próximo sábado. La posproducción se realizará en Barcelona durante la segunda quincena de enero. La película ya ha sido solicitada por los festivales de Berlín, Cannes (que el pasado mes de mayo le concedió al cineasta una Palma de Oro honorífica por el conjunto de su carrera) y Venecia, para ser proyectada fuera de concurso. Lo más probable, si ya está montada, es que el próximo febrero vaya a la Berlinale".
*
Para que Cannes no se moleste, Oliveira ya les ha prometido llevar allí... la nueva película que piensa rodar después, titulada El extraño caso de Angélica. Y es que, como suele decir para regocijo de quienes le escuchan, este realizador centenario afirma: "Debo seguir trabajando y seguir mirando por mi futuro". Sin embargo, el secreto de su frenética actividad fílmica ha sido desvelado por él mismo: "Únicamente descanso cuando estoy planeando una película". ¿Le teme a la muerte? "La muerte es algo cierto, real, y eso nos suele desconcertar".
*
La pareja protagonista de esta nueva película del maestro centenario está integrada por Ricardo Trepa (nieto de Manoel de Oliveira y habitual en sus películas) y Catarina Wallenstein, joven promesa del cine luso. Otros dos nietos, Jorge y y Francisco Trepa, participan asimismo en este rodaje asumiendo funciones de fotógrafo y asistente de cámara. El filme traslada a la época actual un relato del gran escritor portugués Eça de Queirós (1845-1900), autor de la novela El crimen del padre Amaro, que hace seis años se convirtió en un polémico filme protagonizado por Gael García Bernal.
*

Singularidades de una chica rubia empieza con la conversación entre un joven y su desconocida vecina de asiento, a la que termina por confesar sus infortunios amorosos con una chica rubia, convertida en pasión imposible. Una historia de amor llevada al límite. En sus casi 78 años de actividad tras la cámara (también a ambos lados: empezó como figurante), este patriarca del cine europeo ha coleccionado premios en los grandes festivales internacionales. Ha obtenido el premio de la Crítica en Cannes y el del Jurado por -respectivamente- la excelente Viaje al principio del mundo y La carta; la Mostra de Venecia le concedió en 1991 el Gran Premio del Jurado por A divina comedia y -en el 2004- un León de Oro por el conjunto de su trayectoria. Convertirse en icono de la crítica especializada, recibiendo alabanzas en ocasiones desmesuradas, ha provocado que Oliveira se entregara a ciertos tics autorales, realizando algunas películas tan autocomplacientes como tediosas. Sin embargo, cabe resaltar -al margen de las mencionadas anteriormente- títulos suyos como Vuelvo a casa (2001), donde reunió a Michel Piccoli, John Malkovich y Catherine Deneuve. O Un filme hablado, donde volvió a contar con Malkovich y Deneuve, aparte de Stefania Sandrelli e Irene Papas. Cabe recordar, por último, que la Filmoteca de Catalunya viene ofreciendo una retrospectiva de la filmografía de Manoel de Oliveira, que concluirá el próximo 21 de diciembre.
*
[Luís Bonet, LA VANGUARDIA, 11 de diciembre de 2008.
Imagen inferior, cartel de la película Un filme falado, en: http://www.cinenews.lu/]

viernes

43. INTRODUCCIÓN * 4 de abril de 2009 * filipinas

4 3
La Revolución Filipina se articuló en idioma español,
y la Primera República Filipina fundada en 1899
eligió el español como idioma oficial.
La propia Constitución de Malolos al igual que el himno nacional filipino
fueron escritos en español.
En la primera mitad del siglo XX, el español fue la lengua de la prensa, cultura, comercio,
y hasta cierto punto la política filipina.
El español mantuvo su estatus oficial (junto con el inglés y el tagalog) hasta 1973.
.
hace apenas unas décadas, uno se refería a filipinas, "las filipinas", como una pieza amputada del llamado imperio español. en la actualidad, bajo el paraguas de las nuevas tecnologías, en el escenario de una globalización -puesta en duda en algunos sectores, críticos con la pasada cumbre del G-20 celebrada en londres-, cualquier parte del planeta, salvando la distancia, nos es cercano. no obstante, filipinas nos sigue pareciendo no solo física, sino mentalmente, un lugar lejano. un lugar, al que solo nos une la historia. apenas restan lazos como podría ser en el caso de cuba o, incluso, de puerto rico. es muy posible que la lengua fluya como nexo sentimental, entre un extremo y otro del atlántico, entre una parte y otra del planeta. es reciente la noticia de que se impartirán clases de castellano en la secundaria y universidades de las filipinas, donde sólo algunos románticos usan la lengua de cervantes como lengua vehicular, donde, eso sí, permanecen las huellas de esos años de dominación española
.
.
.
esto es, punto.es
joel nakuro

43.1 el castellano en filipinas. actualidad en la red

filipinas implantará la asignatura de español en la enseñanza secundaria

El Instituto Cervantes formará a un gran número de profesores de español
*
Filipinas implantará la asignatura de español en la enseñanza secundaria, lo que supondrá un importante avance en la presencia de la lengua española en aquel país. El secretario (ministro) de Educación de Filipinas, Jesli Lapus, ha anunciado hoy en Cebú, en el marco de la cuarta Tribuna Hispano-Filipina, que el país asiático incorporará la oferta de clases optativas de español a los alumnos de secundaria. Con ese objetivo, se pondrá en marcha de inmediato un plan para paliar la escasez de profesores. (...)
*
El centro del Cervantes en Manila ha experimentado un incesante aumento de alumnos que estudian español. En el último año académico 2007-2008 se registraron en sus aulas 4.199 matrículas en alguno de los 482 cursos de español, frente a las 3.145 matrículas y 425 cursos del año anterior.
*
La presencia del español en Filipinas se remonta a 400 años, dado que perteneció a la Corona española hasta 1898. Fue lengua oficial hasta 1976, junto con el inglés y el tagalo. Desde entonces, su presencia ha ido descendiendo, si bien las universidades de prestigio lo mantienen como asignatura optativa, que hoy se imparte en más de 30 centros. (...)
*
La iniciativa que ahora adopta la presidenta de Filipinas, Gloria Macapagal, va en la misma línea que la aprobada en el año 2005 por Brasil, cuyos centros de enseñanza secundaria están obligados a ofrecer como asignatura optativa el español. Ello está suponiendo la multiplicación tanto de alumnos brasileños que lo estudian como de profesores que se preparan para impartir la materia en el país sudamericano.
*

43.2 la pérdida de filipinas. actualidad en la red y en la prensa


las filipinas
*
Las islas se llamaron Filipinas en honor del rey Felipe II de España y es considerada como la única nación hispánica de Asia, tras casi cuatro siglos de colonización española. Al contrario de las otras antiguas posesiones españolas del Pacífico, como Guam o las Islas Marianas del Norte, este país aún conserva en pequeños grupos la cultura hispana. Asimismo, con Timor Oriental, es una de las únicas naciones del sudeste asiático donde la religión predominante es el catolicismo.
*
A fines del siglo XIX, se gestó un movimiento independentista local, compuesto por una facción de la burguesía mestiza hispano-parlante, aspirante al poder político que le estaba vedado. Cual suele ocurrir en este tipo de levantamientos nacionalistas, dicha burguesía incitó y utilizó a grupos populares (hablantes de tagalo, cebuano, ilocano, bicolano...) que también aspiraban a mayores cotas de bienestar. La revolución anticolonial estalló en 1896, instigada por la misma masonería española a través de sus logias dependientes en las islas. El caudillo Andrés Bonifacio, jefe de la agrupación independentista armada Katipunan, se inspiró en las ideas que el joven médico masón José Rizal había expresado en dos novelas suyas, Noli me tangere y El filibusterismo, y el 12 de junio de 1898 se proclamó la independencia. La Constitución que entonces se promulgó (Constitución de Malolos) estaba escrita en español, y establecía el idioma español como lengua oficial y unificadora de la nueva República de Filipinas.
*
Estados Unidos, que desde tiempo ansiaba apoderarse del archipiélago filipino (así como de Cuba, Puerto Rico, Guam y otras islas españolas del Pacífico) finalmente declaró la guerra a España en 1898, para apoderarse de ellas por la fuerza. Como ya había hecho con Hawaii en 1895, EE. UU. se inmiscuyó en las luchas internas so pretexto de proteger los intereses norteamericanos en los agitados territorios. Con su entonces moderna marina, EE. UU. derrotó a España con el pretexto de ayudar a los pueblos cubanos y filipinos en su lucha de liberación. En realidad, el emergente nacionalismo estadounidense, en fase expansiva y tardo-colonial, con solapado carácter imperial-mercantil, más bien aspiraba a anexionarse todas aquellas colonias de Oceanía y el Caribe, que una España histórica y socialmente debilitada no podría defender. Las conversaciones de paz culminaron en el Tratado de París del 10 de diciembre de 1898, en virtud del cual se puso fin a la Guerra hispano-estadounidense. En las sesiones de dicho Congreso, donde EE. UU. no permitió la presencia de delegados filipinos o cubanos, España se vio forzada a ceder el archipiélago y las demás colonias del Caribe y Oceanía a los Estados Unidos.
*
.
En el espacio de más de 300 años, es decir, en los siglos XVI, XVII y XVIII, España fue la primera nación colonial del mundo. Por desgracia, el siglo XIX vio la destrucción casi completa de este magnífico imperio de ultramar, en el cual "jamás se ponía el sol", y en la actualidad sólo tenemos algunas posesiones situadas todas en África.
*
[Geografía, pàg. 61. Libro escolar de texto. Usado en los años 1925-30. Se desconoce la editorial]
.
Página 5.—18 Agosto 1898.
La rendición de Manila


Madrid 18, 11'53 noche.

Telegrafían de Nueva York diciendo que se reciben cablegramas de Manila anunciando que los norteamericanos sufrieron grandes pérdidas en los combates que han precedido a la rendición de la plaza.

Los periódicos yankees publican telegramas de Washington anunciando que gran número de insurrectos se amotinaron al ver que no se les permitía entrar en Manila. Los rebeldes atacaron las posiciones de los norteamericanos en los arrabales de la ciudad, siendo necesario rechazarlos vigorosamente. El general Merrit manifestó de nuevo a Aguinaldo que se mantuviera él y los royos en actitud tranquila, pues de lo contrario se vería obligado a desarmar.

Los despachos oficiales: En Washington se han recibido ya los partes oficiales de la rendición de Manila. En ellos manifiesta el general Merrit que han quedado prisioneros los soldados españoles en número de 7.000, y los fusiles recogidos son en número de 12.000. En los dos despachos recibidos se dicen que ha ocurrido la ocupación de Manila en virtud de rendición de la plaza por los españoles cuando no se conocía la noticia de haberse firmado el protocolo de los preliminares de paz.

Detalles de la rendición: Despachos particulares de Manila que publica la prensa de Nueva York, dan detalles de la rendición ocurrida después del bombardeo. En las condiciones de la capitulación entraba la de que los norteamericanos protegerían las vidas de los españoles contra los indígenas. La actitud de los habitantes peninsulares fue dignísima; principalmente los militares hicieron grandes manifestaciones de pena por la rendición de la plaza. Todo el ejército ha entregado las armas, dejándolas solamente a los soldados de las trincheras avanzadas en los arrabales del Norte de la capital, donde continúan para mantener a raya a los rebeldes tagalos.
*
[LA VANGUARDIA, 18 de agosto de 1898,


43.3 la zarzuela. actualidad en la red


la zarzuela
*
La zarzuela es una forma de música teatral o género musical escénico surgido en España con partes instrumentales, partes vocales (solos, dúos, coros...) y partes habladas. Se diferencia de la ópera en que la zarzuela está cantada en español, e incluye partes habladas en lugar de los recitativos cantados de la ópera. Se cultivó también en Cuba, donde destacó el compositor Ernesto Lecuona.
*
Parece que los primeros autores que aportaron su genio a este nuevo estilo de teatro musical fueron Lope de Vega y Calderón de la Barca. Según las investigaciones, Calderón es el primer dramaturgo que adopta el término de zarzuela para una obra suya titulada El golfo de las sirenas (1657).
*
Lope de Vega escribió una obra que tituló La selva con amor, drama con orquesta. Lope de Vega dice que es «cosa nueva en España». En el prólogo de 1629 de esta obra se dice: «Los instrumentos ocupaban la primera parte del teatro, sin ser vistos, a cuya armonía cantaban las figuras los versos, haciendo de la misma composición de la música las admiraciones, quejas, iras y demás afectos…». Sin embargo, sólo se conserva la música suficiente en la obra Los celos hacen estrellas de Juan Hidalgo y Juan Vélez, que se estrenó en 1672. Con esta obra se puede tener una idea de cómo era este género en el siglo XVII (...).
*
Después de la Revolución de 1868, el país entró en una profunda crisis (sobre todo económica) que se reflejó también en el teatro. El espectáculo teatral era caro y ya no se podían pagar aquellos precios. Fue entonces cuando el Teatro Variedades de Madrid tuvo la idea de reducir el precio del espectáculo y, al mismo tiempo, la duración de la representación. Una función teatral duraba, por aquel entonces, cuatro horas y se redujo a una hora. Fue lo que se llamó teatro por horas. La innovación tuvo un gran éxito y los compositores de zarzuelas se acomodaron al nuevo formato creando obras mucho más cortas. A las zarzuelas de un solo acto se las clasificó como Género chico y Género grande a las zarzuelas de tres actos o más. La zarzuela grande fue batallando en el Teatro de la Zarzuela de Madrid, pero con poco éxito y poco público. A pesar de esto, en 1873 se abrió un nuevo teatro, el Apolo, que compartió los fracasos con el anterior, hasta que no tuvo más remedio que cambiar el espectáculo al género chico.
*
*

Hay pocas cosas más auténticamente españolas que este tipo de teatro musical tradicional, con su mezcla de canción y diálogo. La palabra zarzuela proviene de zarza, es decir una mezcla enredada en sí misma. Tuvo su origen en obras diseñadas para entretener al Rey y sus huéspedes a mediados del siglo XVII. Las actuaciones fueron organizadas en el Palacio Real de la Zarzuela, entonces una finca de caza en las afueras de Madrid. En el siglo XVIII, la zarzuela fue transformada de una diversión para la corte real en un género querido por el pueblo, y así ha permanecido a través de su desarrollo a lo largo de los años hasta hoy. Cuando los intereses de la corte empezaron a favorecer música con influencia italiana en el siglo XVIII, los temas pastorales y rurales de la zarzuela entraron en declive, y esta forma de opera folclórica fue casi olvidada. Su resurgimiento unos 50 años más tarde se debe en gran parte a Rafael Hernando cuya obra de zarzuela Colegiales y Soldados tuvo mucho éxito y es considerada como el inicio de una nueva etapa de este tipo tan característico de musical.
*
Imagen superior, Palacio de la Zarzuela, Madrid,
Imagen inferior, zarzamora, en: http://www.guiaverde.info/.
NOTA: Recordad que zarzuela, es también un típico plato de pescado y marisco.
.



43.a cifras

a) 101: _ _ _
b) 345: _ _ _
c) 526: _ _ _
d) 1000: _ _ _
e) 428: _ _ _
f) 521: _ _ _
g) 888: _ _ _
h) 604: _ _ _
i) 999: _ _ _
j) 115: _ _ _


Monedas europeas, antes del 1 de enero de 1999

a) 524 francos: _ _ _ francos
b) 108 escudos: _ _ _ escudos
c) 2.745 pesetas: _ _ _ pesetas
d) 10.115 florines: _ _ _ florines

e) 29. 002 marcos: _ _ _ marcos
f) 1. 457. 348 dracmas: _ _ _ de dracmas

g) 1.923. 110 liras: _ _ _ de liras
h) 1.981 coronas: _ _ _ coronas
i) 3.976 chelines: _ _ _ chelines

j) 403 libras: _ _ _ libras

Monedas (y fracciones) de curso legal en países de América

a) 125. 000 bolívares: _ _ _ bolívares
b) 1.100 colones: _ _ _ colones
c) 210 pesos: _ _ _ pesos
d) 3.200.000 de nuevos soles: _ _ _ de nuevos soles

d) 3.000.000 de reales: _ _ _ de reales
e) 921 pesos: _ _ _ pesos
f) 369.513 céntimos: _ _ _ céntimos
g) 8.581 centavos: _ _ _ centavos
h) 5.941 balboas: _ _ _ balboas

una escena de zarzuela


de la verbena de la paloma
*
(Cuando Hilarión y ellas van a echar a andar, se adelanta Julián y los detiene con muy buenos modos. Rita se queda en segundo término.)
JULIÁN Buenas noches, caballero.
HILARIÓN Buenas noches tenga Usted.
CASTA (Nos caímos.)
SUSANA (Lo esperaba.)
HILARIÓN ¿Quién es éste?
SUSANA (Con sorna) No lo sé.
JULIÁN Es muy flaca de memoria;
pero, en fin, cómo ha de ser;
yo veré si se recuerda
que me ha visto alguna vez.
CASTA Es un chico que la sigue (a Don Hilarión),
pero no se alarme usted.
Dos palabras. Con permiso (a Don Hilarión).
SUSANA Aquí estoy, vamos a ver. (Decidida.)
(Julián coge a Susana de una mano
y se adelanta con ella).
***
JULIÁN ¿Dónde vas con mantón de Manila?
¿Dónde vas con vestido chiné?
SUSANA A lucirme y a ver la verbena,
y a meterme en la cama después.
JULIÁN ¿Y por qué no has venido conmigo
cuando tanto te lo supliqué?
SUSANA Porque voy a gastarme en botica
lo que me has hecho tú padecer.
JULIÁN ¿Y quién es ese chico tan guapo
con quien luego la váis a correr?
SUSANA Un sujeto que tiene vergüenza,
pundonor y lo que hay que tener.
JULIÁN¿Y si a mí no me diera la gana
de que fueras del brazo con él?
SUSANA Pues me iría con él de verbena
y a los toros de Carabanchel.
JULIÁN Si, ¡eh! Pues eso ahora mismo
lo vamos a ver.
*

43.4 mantón de manila. actualidad en la red
























el mantón de manila
.
Su nombre está asociado al Puerto de Manila (Filipinas), donde la colonia española desembarcaba los productos traídos del Lejano Oriente durante el siglo XV. En realidad el origen de esta prenda está en China donde se realizaban en seda y estaban bordados a mano generalmente de flores o pájaros. En un principio estaban decorados con dragones, bambú o pagodas (decoraciones típicas chinas). Sobre sus dimensiones es significativo mencionar que debía - por lo menos - cubrir toda la espalda y llegar al extremo de cada brazo, cuando éstos se ubican en posición de cruz con el torso. Por otro lado es de destacar que cuanto más liviano esté confeccionado, mucho mejor para poder soportarlo comodamente sobre el cuerpo y lucirlo con más prestancia al efectuar movimientos o figuras (en este último caso y más precisamente, se hace referencia a su utilización generalizada por las bailarinas (bailaoras) de flamenco).

El mantón de Manila está fuertemente asociado al baile flamenco, aunque es un complemento del vestido usado también por las cantaoras y además, en algunas épocas, se ha usado como una prenda cotidiana.

El origen del bordado de Mantón está en China. Los primeros mantones bordados y otras prendas, como quimonos, cojines o cuadros se hacen en China. Tradicionalmente se realizaban en seda y estaban bordados a mano con motivos florales de la naturaleza como flores, pájaros, y motivos Chinos: pagodas, dragones...todo ambientado en el paisaje oriental.

Aunque su origen se encuentra en China, es la capital de Filipinas, antigua colonia española, la que le ha dado nombre. En la época imperial española (sXVI) el comercio marítimo se concreta en varias rutas: Una de ellas es la ruta de Manila (Filipinas) a Veracruz (México) y a Sevilla (España). Sevilla conoce el mantón traído de Manila (de ahí su nombre) muy prontamente, y algún pueblo del Aljarafe, como es Villamanrique, estuvo relacionado con este comercio, por ser el marqués de Villamanrique Virrey de México y más tarde por tener entre sus marineros al marino Bernal, de origen manriqueño.

En poco tiempo, las decoraciones chinas de los mantones fueron sustituidas por motivos autóctonos; desaparecieron los dragones, el bambú y las pagodas y aparecieron rosetones y pájaros, rosas, claveles y otras flores, cada una con su significado (lirio: pureza; margarita: impaciencia; rosa: secreto; girasol: fidelidad…). También fue en España donde se le añadieron los flecos.

Poco a poco, el mantón de Manila se fue convirtiendo en una prenda habitual del vestido femenino, sobre todo en Sevilla, tanto entre las mujeres pudientes de la alta sociedad como entre las clases populares. La moda pasó y el mantón dejó de ser vestido cotidiano, pero quedó asociado al vestuario flamenco, sobre todo de bailaora.
*

43.b preposiciones

1. ¿ _ De _ quién es este abrigo?
2. En Navidad me voy _ a _ España.
3. _ En _ la segunda página hay un comentario muy interesante.
4. No continúes _XX _ haciendo ruido.
5. _ En _ mayo vienen mis padres.
6. ¿Vienes _ a _ la piscina con nosotros?
7. ¿ _ Para _ qué sirve eso?
8. ¿Quieres ir _ a _ la playa conmigo?
9. No sigas _ XX _ hablando del tema.
10. Dentro de unos días nos vamos _ de _ vacaciones.

11. ¿Está Jaime _ en _ casa?
12. A mí me parece que esos zapatos son _ de _ plástico.
13. ¿ _ Por _ qué no quieres venir?
14. Pues, yo no conozco _ a _ Juan.
15. ¿Tomamos el café _ en _ una terraza?
16. Vivo _ en _ Madrid.
17. Creo que _ en _ el centro hay una librería bastante grande.
18. Mañana mismo te envío las fotocopias _ por _ correo.
19. Mi cumpleaños es el veintitrés _ de_ junio.
20. Fue asesinado _ por _ un grupo de paramilitares.

21. _ Por _ la mañana nunca tengo hambre.
22. ¿Buscas _ a _ tu marido?
23. Este trasto no sirve _ para _ nada.
24. María está viviendo _ en _ los Estados Unidos.
25. He conseguido _ XX _ acabar a tiempo.
26. No recuerdo _ XX _ haberte visto.
27. La verdad es que no me acuerdo _ de _ ti.
28. No le permito _ XX _ hablar así.
29. _ Desde _ el punto de vista económico, eso supone un gran cambio.
30. No se lo digas _ a _ nadie.

43.5 ¿qué queda de españa en filipinas? actualidad en la red


eso queda de españa en filipinas
En otra ocasión, esta vez navegando hacia el Japón bajábamos mi mujer y yo por las escaleras del barco para dirigirnos al comedor, cuando sorprendimos a cuatro jóvenes que subían. "Vamos a saludar a estos paisanos míos", le dije a mi mujer, española de origen. Extrañada me preguntó: "¿Cómo sabes que son filipinos si ni siquiera nos han sido presentados?" Rápidamente la respondí: "Está clarísimo ¿Ves ese rótulo? Dice: Bajada solamente. Y ellos suben!". Efectivamente, eran cuatro estudiantes filipinos, que se disculparon, diciéndome que, subiendo por aquellas escaleras, se llegaba antes a sus camarotes. ¿Herencia española? Ciertamente. Los japonenes, los chinos, los coreanos, los vietnamitas o los indonesios son incapaces de semejante indisciplina. Ya nuestro héroe nacional, José Rizal, en su novela "El filibusterismo", pone en boca de un personaje español estas palabras:"¿Queréis que se abra una carretera en España? No hay más que poner un cartel que se diga: Prohibido el paso. Y por allí justamente transitarán todos hasta hacerse camino" Y añadía: "En España el día que se prohiba la virtud, al día siguiente todos los españoles, santos". Dentro de su hipérbole, las afirmaciones de nuestro novelista son de una realidad innegable. El llamado espíritu de contradicción, que no es más que el culto a la libertad personal frente a todo autoritarismo, es típicamente español. En cuanto a nosotros los filipinos, ya hace tiempo que ha venido a serlo también.
*
Los filipinos abrimos los libros de derecha a izquierda, así como leemos horizontalmente de izquierda a derecha, justamente lo contrario a como lo hacen nuestros hermanos orientales. Empleamos el negro para el luto y no el blanco o el amarillo preferido en otras latitudes de Extremo Oriente. En la urdimbre de nuestras danzas y canciones juguetean los fandangos, las habaneras y las jotas, siquiera sea, en palabras del maestro español Cubiles, "con cierta pereza oriental". Nuestra gastronomía desconoce los platos exóticos de China, Japón y Corea, por ejemplo, a base de serpientes, ratas o monos. Nuestro plato nacional es el cochinillo asado, como se conoce en vuestra Segovia. Nuestra indumentaria típica es, para los varones, la camisa occidental, aunque enriquecida con bordados a mano, y, para las mujeres, la falda larga y la camisa de diseño originariamente valenciano, como lo demuestra la doctora Inés Villas, en su tesis doctoral en la Universidad Complutense, de la que fue primera doctora filipina.
*
Por un decreto del que fuera Gobernador y Capitán General de Filipinas, don Narciso de Clavería, los filipinos adoptamos apellidos españoles, que son los de más del noventa por ciento de los filipinos; inclusive, hay quien obstenta como apellidos palabras españolas que no lo son; de ahí, que nos tropecemos con sobrenombres tan peregrinos como bragas, pantalón, campana, jaula, elefante y pájaro. Han pasado años desde entonces, se han sucedido los regímenes políticos, los filipinos nos hemos vuelto independientes, soberanos de nuestros destinos y, sin embargo, no hemos renegado de ese úcase español, retenemos dichos apellidos y a mucha honra. Por eso no extrañe, en un repaso de la lista de los delegados a la Conferencia Afro-Asiática de Bandung, que leamos esta reseña: Birmania - U nu; China - Chou En Lai; India - Jawarharlal Nehru; Thailandia - Wakatayakan; Indochina - Ho Chi Ming; Indonesia - Sukarno; y Filipinas - Carlos Rómulo Peña. ¿No es revelador esta singular variante filipina? Lo mismo acontece con los dirigentes de los países orientales, tales como el Emperador Akihito, de Japón; la Primer Ministro Ali Bhuto, de Pakistán, y el Presidente Suharto, de Indonesia, por citar a algunos, frente al presidente de Filipinas, que se llama Fidel Ramos Valdés, como antes lo fuera la Presidenta Corazón Aquino, sin que tengamos que remontarnos al presidente de nuestra primera República, que se llamó Emilio Aguinaldo.
*
Cuando hace algunos años se presentó un proyecto de ley en nuestro Congreso Nacional para abolir la enseñanza obligatoria del español en las escuelas filipinas, comparecí en la correspondiente sesión pública, habiendo solicitado un turno en contra. El legislador que presidía la sesión, me preguntó: "¿Por qué se opone usted a este proyecto de ley? ¿Por qué prefiere que continúe la enseñanza obligatoria del español en nuestras escuelas? ¿Es que se enseña el tagálog en los centros docentes de España? Tenemos nuestro idioma propio. Cuidemos de enseñarlo y cultirvarlo, en lugar de imponer en nuestras aulas un idioma extranjero que no tiene nada que ver con nosotros. ¿No le parece a usted que llevo razón?". Le respondí entonces: "Su señoría dice bien. Tenemos un idioma propio, el tagálog, que debíamos hablar y cultivar. ¿No le parece, por tanto, que deberíamos hacerlo ahora aquí, en vez de emplear el inglés, como lo está haciendo Su Señoría? Accedió a ello, aunque no sé si de muy buena gana. Empecé, entonces, preguntándole en tagálog: ¿Cómo se llama esta prenda?". Me contestó: "Americana". Arguyo: "Perdone su Señoría, pero esa palabra es española". Y proseguí: "Señoría, cuál es el nombre tagálog de esta otra prenda?" Me respondió: "Camiseta". "Vuelva a perdonarme su señoría, pero esa palabra también es española". Y así le hice recorrer las demás prendas como pantalón, cinturón, corbata y calzoncillo, que también se llama así en tagálog.
*
[Antonio M. Molina en: http://www.geocities.com/.
.



jueves

42. INTRODUCCIÓN * 28 de marzo de 2009 * caminos, vías, rutas

Cricket Scoreboard Number 4 number 2
"El andar tierras
y comunicar con diversas gentes hace a los hombres discretos"
Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616)
.

.
andar, caminar, circular, errar, recorrer, avanzar, patear, transitar, deambular, marchar... siempre hacia adelante, con lo aprendido atrás. esto es, en definitiva, lo que seguimos a diario. Ir hacia adelante, aún cuando desandemos lo andado
puede antojársenos como aquella acción de ánimo alegre, que emprendemos contínuamente, con el incentivo permanente de encontrarnos con algo nuevo, con aquello de lo que podamos aprender. porque, en resumidas cuentas, no hacemos más que andar y aprender. no es necesario, incluso, movernos de nuestra cómoda silla, para ello. cada sábado, recorremos un camino, a menudo, de trayecto insospechado, a pesar del guión previo. las propuestas que hoy presentamos, creemos -así lo deseamos- serán de vuestro interés. preparar vuestros micrófonos, porque será mucha la distancia a ganar...
.
esto es, punto.es
joel nakuro

...se hace camino al andar. antonio machado

caminante no hay camino
(canta Joan Manuel Serrat)
*
Todo pasa y todo queda,
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos sobre el mar.
Nunca perseguí la gloria,
ni dejar en la memoria
de los hombres mi canción;
yo amo los mundos sutiles,
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón.
Me gusta verlos pintarse
de sol y grana, volar
bajo el cielo azul, temblar
súbitamente y quebrarse...
Nunca perseguí la gloria.
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar...
Hace algún tiempo en ese lugar
donde hoy los bosques se visten de espinos
se oyó la voz de un poeta gritar
"Caminante no hay camino,
se hace camino al andar..."
Golpe a golpe, verso a verso...
Murió el poeta lejos del hogar.
Le cubre el polvo de un país vecino.
Al alejarse le vieron llorar.
"Caminante no hay camino,
se hace camino al andar..."
Golpe a golpe, verso a verso...
Cuando el jilguero no puede cantar.
Cuando el poeta es un peregrino,
cuando de nada nos sirve rezar.
"Caminante no hay camino,
se hace camino al andar..."
Golpe a golpe, verso a verso.
.
Antonio Machado

42.1 novela picaresca. actualidad en la red

la novela picaresca
.
En 1554 se imprimió en Burgos, en Alcalá de Henares y en Amberes, un libro con el título de Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades. Hay razones para pensar que debió de existir una edición anterior, quizás de 1553, pero no se ha conservado ningún ejemplar de esta edición. El libro se hizo pronto popular y se reimprimió muchas veces. Su popularidad se extendió más allá de España, y fue traducido al francés (1560), al inglés (1576), al holandés (1579), al alemán (1617), al italiano (1622). Esta obra marcará el inicio de un nuevo género literario: la novela picaresca, de gran importancia en la literatura española del Siglo de Oro.
*
La novela picaresca. Al margen de la individualidad propia de cada obra, todas las novelas picarescas comparten una serie de características comunes que podrían resumirse en las siguientes:
1. El protagonista es el pícaro, categoría social, procedente de los bajos fondos que, a modo de antihéroe, es utilizado por la literatura como contrapunto al ideal caballeresco. Su línea de conducta está marcada por el engaño, la astucia, el ardid y la trampa ingeniosa. Vive al margen de los códigos de honra propios de las clases altas de la sociedad de su época. Su libertad es su gran bien. Una libertad condicionada por su ascendencia, que el protagonista relata al lector para que comprenda su norma de vida, condicionada o determinada, en parte, por sus coordenadas existenciales.
*
2. Carácter autobiográfico. El protagonista narra sus propias aventuras, empezando por su genealogía, que resulta ser lo más antagónica a la estirpe del caballero. La forma autobiográfica estará en función de la orientación de crítica social que ejercerá la novela picaresca; al proyectar el autor su personalidad sobre un personaje fictício, esto le permite exponer con mayor libertad sus propias ideas.
*
3. Una doble temporalidad. El pícaro aparece en la novela desde una doble perspectiva: como autor y como actor. Como autor se sitúa en un tiempo presente que mira hacia su pasado y narra una acción, cuyo desenlace conoce de antemano.
*
4. Estructura abierta. El pluralismo de aventuras que se narran podrían continuarse; no hay nada que lo impida, porque las distintas aventuras no tienen entre sí más trabazón argumental que la que da el protagonista.
*
5. Carácter moralizante. Cada novela picaresca vendría a ser un gran "ejemplo" de conducta aberrante que, sistemáticamente, resulta castigada. La picaresca está muy influida por la retórica sacar de la época, basada en muchos casos, en la predicación de "ejemplos", en los que se narra la conducta descarriada de un individuo que, finalmente, es castigado o se arrepiente.
*
6. Carácter satírico. La sátira es un elemento constante en el relato picaresco. El protagonista deambulará por las distintas capas sociales, a cuyo servicio se pondrá como criado, lo que le permitirá conocer los acontecimientos más íntimos de sus dueños. Todo ello será narrado por el pícaro con actitud crítica. Sus males son, al mismo tiempo, los males de una sociedad en la que impera la codicia y la avaricia, en perjuicio de los menesterosos que pertenecen a las capas más bajas de la sociedad.
*